![]() |
|
Tryckår | Om tryckåret inte är känt anges det sannolika utgivningsåret åtföljt av frågetecken. Två gränsår i detta fält gäller utgivningsåren för en barntidning eller hänvisar till Vasenius bibliografi. |
Författare | I detta fält anges förutom författare redaktörer, bearbetare, översättare och illustratörer, som haft en viktig roll. (Se exempel 1 och 2). Tidningsredaktörer anges i fältet Företal m.m. |
Om en anonym författare har identifierats anges det riktiga namnet eller författarens olika namnformer inom klammer. Pseudonymer anges inom parentes efter uppslagsordet. Efter författarnamnet anges födelse- och dödsår (endast vid varje författares första bok). | |
Exempel 1 |
Scherer, M. & Engler, H. fotografier & Topelius, Z[achris] text |
Exempel 2 |
[Stenbäck, Lyydi] (L-i-S) 1861-1894 bearb. och övers. |
Exempel 3 |
[Ahnger, Minna Wilhelmina] (Moster Ulla) 1842-1890 |
Titel | Titlarna återges enligt titelbladet med gammal ortografi, skiljetecken m.m. Motton och citat på titelbladet återges här. Noggrannhet betr. återgivning av titelbladets uppgifter har särskilt eftersträvats för arbeten tryckta före 1850, där olika varianter förekommer. Avvikelser mellan pärm eller omslag och titelblad noteras i fältet Övriga uppgifter. |
För en del arbeten används konventionella titlar inom klammer, t.ex. Gezelius, [Lasten paras tavara/Ett rätt barna-klenodium] eller Topelius [Boken om vårt land]. | |
Serie | Seriens namn och nummerföljd |
Utgivare och tryckeri | Intern ordningsföljd: förlagsort, utgivare/förlag, tryckort (om ej identisk med förlagsort), tryckeri, tryckår, imprimatur. (Se exempel 4.) |
För arbeten tryckta före 1850 har dessa uppgifter inte normaliserats, utan de återges exakt i den form de har i boken. | |
Kompletterande uppgifter från olika bibliografiska källor är försedda med klammer. (Se exempel 5.) | |
Nya upplagor anges före tryckåret: utökad/rev. 2 uppl 1888. (Se exempel 6.) | |
Om tryckår saknas i boken anges detta med s.a. (sine anno). Det sannolika utgivningsåret ges i sådana fall i fältet Tryckår åtföljt av frågetecken. Om boken är upptagen i Vasenius bibliografi, anges åren för resp.del av bibliografin i detta fält. (Se exempel 7.) | |
Exempel 4 |
Helsinki: K. F. Kinnunen; Suomen Kirj. Seuran kirjap., 1856. Imprimatur G. F. Aminoff. |
Exempel 5 |
[Painettu Stockhol[m]isa: Amûd Lauri'tzen poijalda, Herran syndimen vodesta 1559] |
Exempel 6 |
Turku: G. W. Wilén & Kumpp. kirjapaino, 5. p. 1892. |
Exempel 7 |
Vuosi:
1880-1885 Tekijä: Nimeke: Aladdin ja noitalamppu Sarja: Pieniä satuja 7. Kustantaja ja kirjapaino: [Wiipuri: Clouberg ja K.; Fürth: G. Löwensohn, s.a. Ulkoasu: 6 kuvaa. 8:o. Hinta 0,20 mk] |
Storlek och pris | Här anges det sammanräknade antalet sidor, storlek och pris. (Se exempel 8.) Uppgifter ur källor utanför boken anges inom klammer (med undantag för uppgifter ur Vasenius). |
Här
anges det sammanräknade antalet sidor, storlek och pris.
(Se exempel 8.) Uppgifter ur källor utanför boken anges
inom klammer (med undantag för uppgifter ur Vasenius). 16:o sedes n. 8-10 cm 12:o duodes n. 10-16 cm 8:o oktav n. 16-25 cm 4:o kvarto n. 25-34 cm 2:o folio över 35 cm Mellanstorlekar beskrivs med "liten", "stor" eller "lång". |
|
Priset anges i formen: Pris 1,50 mk, eller enligt boken (Se exempel 8). | |
Uppgifter om förlagsreklam i boken noteras i detta fält. Utförligare uppgifter om reklam ges i fältet Övriga uppgifter. | |
Exempel 8 |
16 s. 10 x 7 cm. Pris 5 penni. |
Utstyrsel | Beskrivning av pärm och omslag (t.ex. omslags- motiv illustrationernas motiv och färg), illustrationer och planscher. Konstnärernas tolkade signaturer inom klammer. |
Fr.o.m. 1850 anges alltid om arbetet är tryckt i antikva eller fraktur. För äldre arbeten anges stilsorten endast ifall den undantagsvis är antikva. | |
Exempel 9 |
Valkoisen pahvikannen mv. kuvassa (sekä nimiösivun viereisellä sivulla) kaksi lasta istumassa heinissä kivimuurin päällä. Muurin juurella seinään nojaa parrakas, tyylikkäästi pukeutunut, lierihattuinen mies, jolla on kävelykeppi ja kirjoitustarvikkeet. Kannen, kuten sisäsivujenkin 12 kuvassa sign. H. Günther. 2C ja 18OP74 (sign. O ja P ovat päällekkäin ja ainakin yhdessä vuosiluku on 1875). Antiikva. |
Original | Ifall originalet för översättningar är känt anges här originalspråk och titel, utgivningsår samt ev. mellanspråk.Uppgifter om översättare och redaktör ges också här, tolkade signaturer inom klammer. |
Exempel 10 |
Der Struwwelpeter oder Lustige Geschichten und drollige Bilder für Kinder von 3 bis 6 Jahren, 1845. Suom. mahd. Theodolinda Hahnsson. |
Genre | T.ex. abc-bok, antologi, barntidning, berättelse, bilderbok, fabel, folksaga, katekes, roman. |
För barntidningar ges uppgifter om antalet nummer per år i detta fält. | |
Innehåll | Sammanfattning av händelseförloppet eller förteckning av kapitelrubriker, likaså titlar på enskilda berättelser och sagor i samlingsverk. Person- och ortnamn samt samband med historiska händelser anges, bl.a. för att underlätta identifieringen med ev. utländska original eller förebilder. |
Exempel 11 |
Sis. seur. luvut: Kohtaus metsässä; Linnun ammunta; Pantteri; Poltettu maja; Metsästäjä jalkapuussa; Pako; Luolan salaisuus; Vanhan metsästäjän jäähyväiset. Tarinan alku sijoittuu vuoden 1793 tienoille, New Yorkin valtion keskustaan lähellä Susquehannan lähteitä. Rikas Marmaduke Temple on ystävänsä Edvard Effinghamin varainhoitaja. Tämän poika Oliver epäilee Templeä omaisuuden kavalluksesta ja salaa oikean henkilöllisyytensä. Kun Oliverin isoisä "Haukansilmä" löytyy, selviää myös Templen rehellisyys. Lopussa Templen tytär menee naimisiin Oliverin kanssa. |
Företal, m.m. | Olika uppgifter om förord och företal, bl.a. citat som belyser arbetets didaktiska tendens eller världsåskådning, likaså uppgifter som motiverar att arbetet räknats till barn- och ungdomslitteraturen. |
Tidningsredaktörer inkl. årtal anges i detta fält, liksom uppgifter om barnboksreklam och andra baksidestexter, samt utgivarens eller översättarens kommentarer. | |
Exempel 12 |
"Alkulause. Jo kauwan on yhteisen kansan luettawina ollut mainion tarinoitsian J. P. A. Snellin opettawaisia kertomuksia kirjassa nimeltä: 'Hywiä tapoja opettawaiset Jutut', josta uusi ojennettu painos on präntätty Turussa w. 1858. Se sisältää 53 kertomusta. - - Sentähden annetaan tässä wähässä kirjassa wielä lisäksi 48 ennen ei suomennettua kertomusta, sydämellisellä toiwotuksella halullisille lukioille - -." |
Proveniens eller bibliografisk källa | Bibliografisk källa eller det bibliotek, vars exemplar beskrivningen baserar sig på. Ofullständiga ex. har angivits med "def." (defekt). Om inget exemplar har påträffats och beskrivningen grundar sig enbart på bibliografiska eller andra källor anges källan samt "Kirjaa ei nähty/Ex. Har ej påträffats." (Se exempel 14 och 15). |
Exempel 13 |
HYK: Suom. lastenkirj. 1 / SNI (1871 ja 1875). |
Exempel 14 |
HYK:ssa vain lähdetiedot / Linnström I s. 771 / Ex har ej påträffats. |
Exempel 15 |
Vasenius 1880-1885 / Kirjaa ei nähty. |
Övriga uppgifter | Olika sorters tilläggsuppgifter, bl.a. om handskrivna ägaranteckningar. |
Vid behov kriterier för klassificering av arbetet som barn- och ungdomslitteratur. | |
Recensioner | Uppgifter om recensioner i tidningar eller tidskrifter (t.ex. Finsk Tidskrift eller Kirjallinen Kuukauslehti). Tolkade kritikersignaturer inom klammer. |
Exempel 16 |
Arv. FT 1876, s. 201 H. S. [Hugo af Schultén] & Kirj. Kl. 1876, s. 238 K. G. S[uomalainen]. |
![]() |